lauantai 29. toukokuuta 2010

Bo Concept




Oih. Aika kivoja juttuja taas Bo Conceptilla. Ettei nyt lähtisi tuo inkailu ylittämään mannerta tuonne Afrikan puolelle. Eikä tuo staili huopa tee helpommaksi minun Täydellinen huopa -etsintöjä. Siis sitä ei ole vieläkään hankittu. Päiväpeiton laitoin tilaukseen eilen, nyt vaan siihen sopivaa filttiä etsimään.

Oih. Very nice things from Bo Concept. I guess my inka pattern style moves slowly to Africa. And that blanket doesn't make My perfect blanket -hunt any easier.

Varpu kävelee!






Olen unohtanut muuttohässäköissä uutisoida niinkin tärkeän asian, kun että Varpu kävelee nyt. Muutama ilta takaperin Varpu käpötteli 14 askelta ilman mitään tuolilta toiselle. Treenit jatkuvat ja vauhtia lisätään koko ajan. Mummi vahtii ja Siiri-kissa juoksee karkuun. Vauvakirjaan merkattava ikä siis 10 kk.
Naapuri Fidalta löyty muuten söötti lasten jakkara 7 e. Kerrotteko, jos näätte näitä pikkuruisia jossain, kun voisipa olla hauskaa hankkia useampia.

In all this moving stuff I forgot to tell that Varpu, 10 months, learned to walk! Few days ago she took 14 steps from another chair to another. Training continues, grandmother keeps an eye on, Siiri-cat runs away...
I found a little stool from Fida flea market. 7 euros only. Please let me know if you see these somewhere here in Finland. It would be nice to get more..

Mattodilemma





Väliterveiset mummolasta. Vanha koti on nyt tyhjä, puts plank ja uuteen kotiin saadaan avaimet viimeistään tiistaina. Sitten katsotaan, miltäs se meidän unelma nyt sitten oikeasti näyttääkään. Mä ajattelin olla laittamatta tätä konetta seinään tässä välillä, mutta kun jouduin kaivelemaan yksiä suunnitelmia, niin samahan tuo oli jättää pyörimään. Täällä sitä suhataan mummin ikkunalaudalla. Viime yönä sitten viimeistelin uuden kodin suunnitelmat ja nyt vaan kun pääsis hommiin. Viimeiset päivät ovat piinaavia.
Yritän myös etsiä uutta olohuoneen mattoa, kun mulla on kuppi täysi, kun joka ikisellä on sama. Onhan se hieno, mutta ei enää sitten, kun kaikissa blogikodeissa vilahtaa. Uusi Skönari esittelee ainakin Himlalta stylen ohutraitasen tai Åhlensilta ostettavan mustavalkokelimin (laittas kaksi rinnakkain). Oiskohan niistä jompi kumpi meidän uusi matto. Ja pitääkö tässä nyt vielä Ruotsiin ennättää, heh.

Regards from Grandmother's place. Old home is empty and cleaned. We will get keys to the new home at Tuesday. Then we'll see was it really our dream home or not. I thought that I can live without computer these days, but I forgot one interior design work into it and I needed to get those yesterday. Then I left the computer open (working at my mom's window table) and last night finished out new home's plans...I wish we could be there already!
Another thing. I have to find a new matt, now it feels so...I had a little time to read another finnish interior blogs and now it seems that everyone have a same matt. Not so nice. There were new stylish matts in the latest Sköna Hem. Himla have a cool thin stripe matt and Åhlens sells that black-white kelim (would need two of those). Maybe another could be mine. Do I have to find a time to Stockholm-trip...argh!

maanantai 24. toukokuuta 2010

Muutto.










Torstaina on isin syntymäpäivä. Lahjaksi hän saa muuton. Menemme hetkeksi asumaan mummolaan. Tämä kone menee sulki. Varpusten perhe pakertaa päivät ja illat remontissa. Hieman haikeeta, mutta samalla jännää. Palataan Pitkänsillan toiselta puolelta.

Daddy Varpunen has a birthday on Thursday. He'll get a home moving as a present. Our family lives at the grand mothers place for a while. We close this computer and use our time to renovating a new home. I miss the old home already, but the same time feel so exiting. Keep in touch over the Pitkäsilta.

lauantai 22. toukokuuta 2010

Nyt äiti kuulee


Liian hyvät ilmat olla päivittämässä. Nopeesti vaan mun tarpeisiin täydellinen kirppislöytö: Äidin pussukka, joka roikkuu joko ranteessa tai vaunuissa, niin että NYT on puhelin kuuluvissa, kukkaro ja avaimet hollilla eikä jossain sadassa kassissa vaunujen alasäkissä. Vanha, käyttämätön ja nahkaa, 0,80 e, Emmaus. Soitelkaa, niin nyt kyllä vastataan, hah!

Too good weather to be updating here. Just short news: The latest and perfect flea market find: Mother's pouch, which hangs on either the wrist or the wagons. NOW I hear the phone's ring and purse and keys stays near. Old, unused and real leather, 0,80 e, Emmaus. Call me and finally I will hear it!

keskiviikko 19. toukokuuta 2010

Varpu goes fashion





Meillä on Kallion muotiviikot. Asosin paketti saapui ja kiitos ihanalle kommentoijalle aiemmasta inkatrikoovinkistä! Äiti piipahti eilen Weekdayn ja Monkin avajaisissa. Vielä ei päässyt ostamaan, joten tyydytin ostohimoa naapuri H&Mssä. Vaipoissakin siirryttiin football editioniin, kun on hauskat numerot pepussa.

Raitamekko ja trikoot, Asos
Harmaa tunika ja rusettipinnit, H&M
Aurinkolasit, Lindex
Vaipat, Libero

We are having Kallio's fashion week. Asos package arrived this week and mother went yesterday to Weekday's and Monki's opening parties. I also made some shopping at H&M. We bought a new foorball edition diapers also because of cool numbers on the back.

Stripe dress and leggings, Asos
Grey dress and bow pins, H&M
Sunglasses, Lindex
Diapers, Libero

maanantai 17. toukokuuta 2010

Uusia norsuja



Tilkutkin ja kankaatkin muutetaan nyt norsuloiksi ja toivotetaan hyvää matkaa uusiin koteihin. Norsu on jotakuinkin kooltaan 20 x 11 cm ja kaikki tehty kierrätyskankaista. Ihan kotitekoista tuotantoa, joten mallit vaihtelevat iloisesti. Joitakin on tehty useampi kappale, joten korvien väri saattaakin olla tilaajalle yllätys.

Norsu maksaa postikuluineen 25 e ja tilaukset e-mailiin: pikkuvarpu@gmail.com

Tässä kun vielä hetki suristellaan, niin lisää löytyy myös Gaudetelta. (Kids shop in shop Fredalla ja nettikauppa).

sunnuntai 16. toukokuuta 2010

Kirppispäivä

Nyt Vallilaan ostamaan meidän rojut pois!

torstai 13. toukokuuta 2010

Parvetossut









Eilinen kaaos johti lukuisiin parveketossuihin eli tervetuloa vieraat vaan meidän parvekkeelle tassuttelemaan lämpimin varpain. 90-luvun taidekouluopettajien poppanatakkien väri- ja kuviomaailma on nyt selvästi vaikuttanut mun ompeluksiin. Itsellekin tuli kylmiäväreitä ja mies jähmettyi nähdessään lopputuleman. Punavuoren cooleissa työhuoneissa varmaan arvotettaisiin näitä.

Yesterday's chaos lead to these. Now we have few balcony slippers! Obviously 90's artschool teacher's coat's color and pattern combinations has made an effect to me. I got chills and my husband freeze when he saw these. I guess that cool posse in the Punavuori's coolest studios would love these.

Uutta Marimekkoa












Oltiin eilen katsatamassa Marimekon syksyä. Ah. Kaunista. Itse ihastuin suunnattomasti noihin Sukat makkaralla -juomalaseihin, jalallisista en niin tykkään, niin en laita edes kuvaa. Kaadin on nappijuttu. Kankaatkin olivat stylejä, mutta värimaailma niin tumman syksyinen eiliseen aurinkoiseen päivään. Oli vaikea ottaa, kun ois halunnut kaikkea kirkasta ja värikästä sun muuta. Mutta arvatkaa mikä oli parasta, siis henkiläkohtaisesti. Sori Jotex, mutta nyt löytyi meidän parvekkeelle matto. Piru, kun mulla ei ollut kameraa mukana, mutta Marimekolta tulee aivan ihania räsymattoja kesällä. Kierrätetty kangasjämistä, mikä tekee niistä vieläkin haluttavampia. Musta-valko-harmaa ruudullinen tulee meille heti, kun ne kauppaan ilmestyvät. Ihan sama, vaikka vettä sataa ja matto pitää rullata suojaan. On se vaan niin hieno, että sen vaivan näkee. Ja kiitos Marimekko ihanasta lahjatyynystä ja kiitos ystävälle, joka lahjoitti omansa minulle, kun kaksin on aina kaunihimpi.

Marimekko's autum 2010! Lovely fabrics, new classes and something about rug mat which I don't have photos yet, but I will buy it and then you see. And pillows which we got as a present. Thank you!

Tiger made my day!


Voi meitä onnepekkoja täällä Varpusilla. Kiitos Tiger! Ollaan taas vieno puna poskella.

We're so lucky here at Varpunen home. Thank you Tiger! We're so grateful!

Miljoonalaatikko




Siivosin ja pakkasin äsken kellarikomeron. Se oli tämän urakan järkyttävin vaihe ja siirretty hienosti päivästä toiseen. Vastaan tuli mm. viime remontista jäänyt laatikko täynnä tuntemattomia miesten tavaroita. Kuulostaan kinkyltä, mutta ei mitään niin mielenkiintoista. Siis piuhaa, nippeliä, nappelia, sahaa, saumanarua, maalipesua, lastaa jne. jne. Nyt päätin, että samaan hengenvetoon järjestetään tuo miljoonalaatikko, josta löytyy nyt ja jatkossa KAIKKI KODIN ruuvit, naulat, proput, nippelit ja nappelit. Se kiikutetaan heti remontin alkaessa työmaalle, niin ei taas tarvitse ostaa kaikkia uusia, kun vanhojakin löytyy. Samalla pakkasin myös nämä kinkyt miesten tavarat pariin laatikkoon ja ekassa kuljetuksessa työmaalle. Käytetään ensin vanhat vehkeet ja aineet loppuun, ennen kuin uusia hankitaan. Sillä sipuli.

I cleaned and packed just our basement's storage room. It was an unpleasant step of this packing project. I just moved it nicely from day to day. There was for example a box full of mens unknown stuff. Sounds kinky, but nothing so interesting. Only some stuff from recent renovation: screws, saws, paint, cleaning liquids etc., etc. Now in the same breath I decided to organize "a million boxes" and in the future ALL OUR HOME'S screws, nails, plugs etc. can be found from one place! This million box and mens stuff boxes goes right away to the new home. I want that we use first these old surplus before we buy any new renovating things to our home.